Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Новелле сынан

  • 1 сынан

    сынан
    Г.: сӹнӓн
    1. вида, облика; имеющий определённый вид, цвет

    Пайрем сынан праздничного вида;

    весела сынан весёлого вида;

    тӱрлӧ сынан разнообразный;

    шке сынан своеобразный.

    Ончем: мемнан кашакыште тыгай сынан еҥ уке ыле. К. Васин. Смотрю: в нашей компании не было человека с такой внешностью (букв. видом).

    2. похожий на кого-что-л.

    Ош тувыр ӱмбач чийыме шем фракше тудым (Эрнстым) шогертен сынаным ыштен. Шеме, ошо да эше поч. А. Юзыкайн. Чёрный фрак, надетый поверх белой рубашки, сделал Эрнста похожим на сороку. Чёрное, белое, да ещё хвост.

    (Кргорийын) шинчаже кӱреналге шоптыр сынан. М. Евсеева. У Кргория глаза цвета коричневатой смородины.

    Сравни с:

    тӱсан
    3. формы, покроя, построения, содержания, уклона, смыслового или иного оттенка

    Новелле сынан в форме новеллы;

    койдартыш сынан ойлымаш рассказ сатирического содержания.

    «Кугезе муро» – чылт у сынан спектакль. «Мар. ком.» «Песня предков» – по своему содержанию и форме спектакль совершенно нового содержания.

    Мемнам спортивный сынанрак костюман, таза кап-кылан илалшырак пӧръеҥ вашлие. «Ончыко» Нас встретил пожилой мужчина крепкого телосложения в костюме спортивного покроя.

    Марийско-русский словарь > сынан

  • 2 новелле

    новелле
    лит. новелла (изирак повесть, ойлымаш)

    Мустай школышто ыштымыж годымак новелле сынан ойлымашыже шочын. Г. Пирогов. Ещё когда он работал в Мустаевской школе, родился у него рассказ по типу новеллы.

    Марийско-русский словарь > новелле

  • 3 сынан

    Г. сӹ́нӓн
    1. вида, облика; имеющий определённый вид, цвет. Пайрем сынан праздничного вида; весела сынан весёлого вида; тӱрлӧ сынан разнообразный; шке сынан своеобразный.
    □ Ончем: мемнан кашакыште тыгай сынан еҥуке ыле. К. Васин. Смотрю: в нашей компании не было человека с такой внешностью (букв. видом).
    2. похожий на кого-что-л. Ош тувыр ӱмбач чийыме шем фракше тудым (Эрнстым) шогертен сынаным ыштен. Шеме, ошо да эше поч. А. Юзыкайн. Чёрный фрак, надетый поверх белой рубашки, сделал Эрнста похожим на сороку. Чёрное, белое, да ещё хвост. (Кргорийын) шинчаже кӱреналге шоптыр сынан. М. Евсеева. У Кргория глаза цвета коричневатой смородины. Ср. тӱсан.
    3. формы, покроя, построения, содержания, уклона, смыслового или иного оттенка. Новелле сынан в форме новеллы; койдартыш сынан ойлымаш рассказ сатирического содержания.
    □ «Кугезе муро» – чылт у сынан --- спектакль. «Мар. ком.». «Песня предков» – по своему содержанию и форме спектакль совершенно нового содержания. Мемнам спортивный сынанрак костюман, таза кап-кылан илалшырак пӧръеҥвашлие. «Ончыко». Нас встретил пожилой мужчина крепкого телосложения в костюме спортивного покроя.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сынан

  • 4 новелле

    лит. новелла (изирак повесть, ойлымаш). Мустай школышто ыштымыж годымак --- новелле сынан ойлымашыже шочын. Г. Пирогов. Ещё когда он работал в Мустаевской школе, родился у него рассказ по типу новеллы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > новелле

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»